Предмет: Английский язык,
автор: Аноним
Сделайте дословный и правильный перевод стихотворения:
Rain on the green grass,
Rain on the tree.
Rain on the house-top
But not on me!
Rain, rain, go away,
Come again, another day.
Rain, rain, go to Spain,
Never come here again.
Ответы
Автор ответа:
1
Странный стишок... (если я правильно перевела)
Дождь на зеленой траве,
Дождь на дереве.
Дождь на кровле,
Но не на мне!
Дождь, дождь, уходи,
Приходи ещё в другой день.
Дождь, дождь, отправляйся в Испанию,
Никогда не приходи сюда снова.
Дождь на зеленой траве,
Дождь на дереве.
Дождь на кровле,
Но не на мне!
Дождь, дождь, уходи,
Приходи ещё в другой день.
Дождь, дождь, отправляйся в Испанию,
Никогда не приходи сюда снова.
Автор ответа:
4
Дождь на зеленой траве,
дождь на дереве,
дождь на крыше
Но не на меня!
Дождь ,дождь ухoди,
приходи ещё в другой день,
дождь ,дождь отправляйся в Испанию,
Никогда не приезжай сюда опять.
дождь на дереве,
дождь на крыше
Но не на меня!
Дождь ,дождь ухoди,
приходи ещё в другой день,
дождь ,дождь отправляйся в Испанию,
Никогда не приезжай сюда опять.
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык,
автор: ксеня555д
Предмет: Қазақ тiлi,
автор: Liza33331
Предмет: Қазақ тiлi,
автор: Бека2016
Предмет: Алгебра,
автор: Аноним
Предмет: Литература,
автор: irinamixajlichenko