Предмет: Русский язык,
автор: saadatgitinova
Чем отличается болгарское слово от русского с точки зрения исторической фонетики
Ответы
Автор ответа:
2
Бчела (болг.) = пчела (рус.)
С точки зрения исторический фонетики это можно объяснить тем, что изначально в языке существовали редуцированные (гласные фонемы, которые обозначались буквами ъ («еръ») и ь («ерь»). Вскоре они пропали. И именно утрата редуцированных привела к новым изменениям в фонетике. В случае со словом пчела мы видим пример ассимиляции по глухости: БЪЧЕЛА – БЧЕЛА – ПЧЕЛА.
Таким образом, мы видим, что в русском языке произошло оглушение начального звука.Звонкий уподобляется к глухому, следовательно появляется слово пчела. В этом и заключается отличие между словами.
С точки зрения исторический фонетики это можно объяснить тем, что изначально в языке существовали редуцированные (гласные фонемы, которые обозначались буквами ъ («еръ») и ь («ерь»). Вскоре они пропали. И именно утрата редуцированных привела к новым изменениям в фонетике. В случае со словом пчела мы видим пример ассимиляции по глухости: БЪЧЕЛА – БЧЕЛА – ПЧЕЛА.
Таким образом, мы видим, что в русском языке произошло оглушение начального звука.Звонкий уподобляется к глухому, следовательно появляется слово пчела. В этом и заключается отличие между словами.
Похожие вопросы
Предмет: Українська література,
автор: oltsupryk
Предмет: Химия,
автор: Spilenko
Предмет: Українська мова,
автор: chuev2604
Предмет: Другие предметы,
автор: Ariadna03
Предмет: Математика,
автор: lena0974