Предмет: Қазақ тiлi,
автор: hong2004
Помогите пожалуйста перевести на рус.яз текст Адамның әрбір күні, әрбір сағаты мақсатсыз өтпеуі керек. Өмірдегі әрбір уақытын, өз бойындағы қайрат-жігерін, ақыл-ойын өмірге, өзі өмір сүріп отырған қоғамға жұмсап, қалтықсыз еңбек етуге, сөйтіп өзі үшін де өзгелер үшін де игіліктер жасауға жұмсауы керек. Уақыт бізбен санаспайды, тез өтіп кетеді. Сондықтан өмірдің әрбір сәтін бір күндік қызықтармен ғана қор қылмай, өмірдің ізсіз, мазмұнсыз болмауын қадағалау керек. Қазіргі жастық шақ – адамның өмірінің қайратты да, мүмкіндігі мол тамаша шағы.
Ответы
Автор ответа:
24
Ответ:
Перевод.
Каждый день, каждый час человека не должны проходить бесцельно. Человек должен всю свою энергию, знания неустанно посвящать на свою жизнь, на общество в котором он живет и на то, чтобы создавать блага для себя и для общества, в котором он живет. Время не считается с нами, оно быстротечно. Поэтому не нужно тратить каждое мгновение на мимолетные радости и контролировать, чтобы жизнь не была прожита зря. Молодость – это прекрасное время, полное сил и возможностей.
Похожие вопросы
Предмет: Геометрия,
автор: valihhkk
Предмет: Литература,
автор: Makson099
Предмет: Математика,
автор: c6516020
Предмет: Українська мова,
автор: olnasta7
Предмет: Математика,
автор: igosevvladislav