Предмет: Немецкий язык, автор: Rusena

Помогите перевести на немецкий и объясните, как построить вопросительно предложение
Перевести с русского языка на немецкий следующие предложения:
1. Осенью часто идет дождь. 2. Летом в Ростове часто светит солнце. 3. Зимой здесь не часто идет снег. 4. В апреле то идет дождь, то светит солнце. 5. В мае гремит гром. 6. Какая сегодня погода?

Но они должны быть с Er

Ответы

Автор ответа: Iri19
2
1 Im Herbst regnet es oft
2 Im Sommer scheint es oft in Rostov.
3 Im Winter schneit es hier nicht oft.
4 Mal regnet es im April, mal scheint es.
5 Im May donnert es.
6 Wie ist das Wetter heute?
Вопросы. Глагол ставим на первое место в предложении. Если есть вопросительные слово, тогда глагол после вопросит слова. Например
Regnet es im Herbst? Wie ist das Wetter?
Похожие вопросы
Предмет: Українська мова, автор: Аноним
Предмет: Русский язык, автор: lizakotik2001
Помогите с Русским плиз.
Даю 50 баллов :')

Расставь знаки препинания, которые необходимы по правилу обособления приложений. Обособленные приложения подчеркни.

Седина верная примета возраста на сей раз меня обманула: седой женщине было не больше тридцати. Ей любимой ученице музыкант прощал все. Больничный сторож пожилой отставной солдат любил вечерами поговорить о добром старом времени. Лупанов новый чертежник отличался необыкновенной старательностью и ответственностью. Крупный ученый профессор отличался какой-то невероятной скромностью и даже застенчивостью. Ужасный упрямец брат по обыкновению ввязался в ненужный спор. Мне недавно закончившему курс студенту было очень лестно такое отношение профессора. Добрые друзья они привыкли проводить вместе все выходные и праздники. Это письмо привет из давнего прошлого всколыхнуло во мне много воспоминаний. Лентяй и врун Митька давно уже ни у кого не вызывал доверия.