Предмет: Английский язык, автор: лиза100000000

Помогите перевести этот текст. Я вообще не пойму.......Кто поможет ,тому огрооооооооомное СПАСИБО!!!!!!!

Приложения:

Ответы

Автор ответа: Аноним
0
- сказала Ольга и положила маленькую серебряную медаль на воротник Макса (ошейник) .- Не печалься, Макс, - сказала Ольга.- Теперь, если ты когда-нибудь заблудишься (потеряешься), люди могут прочитать твое имя И обратитесь по этому поводу и привезем вас домой ».Но Макс был очень зол. «Какая глупость! Большая собака, вроде меня, почти шесть месяцев, я не могу потеряться!» Он начал уходить из дома. Вдруг Макс обернулся (оглянулся), и он не мог видеть свой дом. Он не знал, где он. «Где мой дом, где Ольга?Он был почти неизвестной (незнакомой) дверью.В это время маленькая девочка и ее мать открыли дверь. Мать посмотрела на медаль. «Вот его имя и адрес», - сказала она. «MAX, 34 KING ROAD». Отвези его домой, Ана. »Так Ана взяла Макса домой, и Ольга была так счастлива вернуть его обратно. Макс больше не сердится (больше). Ему жаль маленьких собак, у которых нет такой медали

Аноним: Пожалуйста :)
Похожие вопросы
Предмет: Математика, автор: lvoid0357
Предмет: Русский язык, автор: uzumakinaruto1997200
помогите пожалуйста с русским
Найдите деепричастные обороты, определите, в каких случаях передается действие, предшествующее действию, обозначаемому глаголом, к которому относится деепричастный оборот, в каких обозначается действие, происходящее одновременно с действием, выраженным глаголом, и в каких обозначается способ, образ действия.

На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое ей было особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои сольфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той неожиданной для нее прелести, с которой эти звуки, переливаясь, наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много, и так хорошо», — сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса, прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванию носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. «Вот она я! — как будто говорило выражение ее лица при виде себя. — Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».

Лакей хотел войти, чтобы убрать что-то в зале, но она не пустила его, опять, затворив за ним дверь, продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви и восхищения перед собою. «Что за прелесть эта Наташа! — сказала она опять про себя словами какого-то третьего, собирательного мужского лица. — Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.

В передней отворилась дверь подъезда, кто-то спросил: дома ли? — и послышались чьи-то шаги. Наташа смотрела в зеркало, но она не видела себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидела себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей. (Л. Н. Толстой. Война и мир. 1865—1869 гг.).​