Предмет: Английский язык, автор: student518

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА.

2. Rewrite these statements in reported speech.                                                                                                          

     Example:  ‘I’m sorry but I can’t come to the party,’ John said.

                       John said (that) he was sorry but he couldn’t come to the

                       party.                   

1.      He often said, ‘I never smoke.’

2.      ‘I’ve lost my English book,’ John told his teacher.

3.      ‘We’re going to Paris next week,’ they said.

4.      She said, ‘I went to London yesterday.’

5.      ‘I will give him my book,’ he said.

6.      ‘We’ve been waiting for a long time,’ the woman said.

7.      ‘I’m telephoning from the US,’ Peter said.

8.      Helen told me, ‘I don’t like oranges.’

9.      ‘I’ve never seen anything like this before,’ the professor said.

10.  The teacher told us, ‘Water boils at 100 degrees centigrade.’

 

Ответы

Автор ответа: Natasha914
0

1) He often said (that) he never smoked.

2) John told his teacher (that) he had lost his English book.

3) They said (that)  they were going to Paris the following week.

4) She said (that) she had gone to London  the day before.

5) He said (that) he would give him  his book.

6) The woman said (that) they had been waiting for a long time.

7)  Peter said (that) he was telephoning from the US.

8)  Helen told me (that) she didn't like oranges.

9)  The professor said (that) he had never seen anything like this before.

10) The teacher told us (that)  water boiled at 100 degrees centigrade.

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: дашакот21758
Предмет: Русский язык, автор: pea0505031
З_ря разг_ралась. Генерал Преображенский оторвался от бумаг и посмотрел в окно. Бе_сонная ночь прошла за сост_влением отчета о раскрытом преступлении. “Трудно было вообр_зить себе ситуацию более странную и необ_яснимую”, — подумал генерал потирая руки и глаза у него забл_стели. Нагр_м_ждение фактов раздр_жавшее его (в)начале пр_вратилось наконец в стройную систему док_зательств. Разгадка блес_нула к утру и генерал бл_г_сл_вил удачу. Убрав бумаги в (не)сг_раемый шкаф он расп_хнул окно и с насл_ждением пот_нулся.
Уже совсем ра_свело и ар_мат цветов р_стущих в п_л_саднике распр_стр_нился по всей комн_те. Бл_гоухающий летний сад был в_л_колепен. Бл_стающие капельки росы св_сали с каждой травинк_. Генерал накинул (не)пром_каемый плащ и вышел в сад. Он не стал зап_рать скр_пучую дверь просто плотно пр_тв_рил ее за собой. Кошка Маруся вз_ерош_ная от охотн_ч_его азарта низко скл_нившись над прудиком зар_стающ_м п_рч_вой тиной пыталась лапой к_снуться рыб_их пл_вников.+

Генерал (не)торопливо разж_г трубочку и зал_жив руки за спину пошел знакомой дорогой которая то подн_малась на округлые холмы то пр_чудл_во изв_ваясь бежала (в)низ. Ст_рожил этих мест он знал здесь каждую тр_пинку. Пор_внявшись с (трех)сотлетней липой ровес_ницей деревн_ генерал св_рнул (на)право и вдруг увидел как туман словно белое пр_в_дение медленно уд_ляясь в д_лину заст_ла_т все вокруг матовой п_л_ной.