Предмет: Немецкий язык,
автор: Notirk
Летературный перевод текста.
Meeresstille
Tiefe Stille herrscht im Wasser,
ohne Regung ruht das Meer,
und bekummert sieht der Schiffer
glatte Flache ringsumher.
Keine Luft von keiner Seite!
Todesstille furchterlich!
In der ungeheuren Weite
Reget keine Welle sich.
Ответы
Автор ответа:
9
Штиль.
Глубокая тишина правит на море
Отдыхает оно,без движенья
И огорчённо видит шкипер
Гладь его вокруг.
Ветра -- нет ниоткуда!
И тишина замогильная -- страшно!
В огромном просторе
Не движутся волны.
Глубокая тишина правит на море
Отдыхает оно,без движенья
И огорчённо видит шкипер
Гладь его вокруг.
Ветра -- нет ниоткуда!
И тишина замогильная -- страшно!
В огромном просторе
Не движутся волны.
Похожие вопросы
Предмет: Физика,
автор: artem17920
Предмет: Алгебра,
автор: ower6591
Предмет: Українська мова,
автор: alinkamalinkaalinka8
Предмет: Алгебра,
автор: ilzar20