Предмет: Другие предметы, автор: ulik1376

Помогите пожалуйста, татарскую сказку на русский перевод сделать,у меня не получается.
Тавык, Тычкан һәм Көртлек бергә торалар икән. Беркөнне Тавык арпа бөртеге тапты.

— Арпа таптым, арпа таптым! Аны тегәрмәнгә кем алып бара?

— Мин бармыйм,— диде Тычкан.

— Мин дә бармыйм,— диде Көртлек.

Нишләргә? Тавык арпаны тегермәнгә үзе алып барды.

— Өйгә онны кем алып кайта? — дип сорады Тавык.

— Мин алып кайтмыйм,— диде Тычкан.
— Мин дә алып кайтмыйм,— диде Көртлек. Яхшы. Тавык онны үзе алып кайтты.

— Ипине кем изә? — дип сорады Тавык.

— Мин измим,— диде Тычкан.

— Мин дә измим,— диде Көртлек. Тавык ипине дә үзе изде.

— Мичкә кем яга? — дип сорады Тавык.

— Мин якмыйм,— диде Тычкан.

— Мин дә якмыйм,— диде Көртлек. Тавык мичне дә үзе якты.

— Мичкә икмәкне кем куя? — дип сорады Тавык.

— Мин куймыйм,— диде Тычкан.

— Мин дә куймыйм,— диде Көртлек.

Тавык икмәкләрне дә үзе куйды. Икмәкләр бик тәмле — булып пештеләр.

Тавык аларны алып өстәлгә куйды да:

— Ә икмәкне кем ашый? — дип сорады.

— Мин ашыйм,— диде Тычкан һәм өстәл янына килеп утырды.

— Мин дә ашыйм,— диде Көртлек, ул да килеп утырды.

Ответы

Автор ответа: yaremchuk500
0
Перевод похож на сказку Круть и верть
Автор ответа: negr007
2
Следует,Тычкан подходит к Кертлек своему знакомому,стоящему на берегу и  говорит:
-Здравствуй дорогой,давно не виделись! Как поживаешь?
-Всё хорошо, - отвечает Тычкан
-Это хорошо, - говорит Кертлек
Продолжим?Подходит к ним Тавык
-Что за сборище тут? - срашивает Тавык
-Да разговариваем тут, - отвечает Тычкан
-Да о жизни своей, - отвечает Кертлек.Тишина.Тавык подумал и говорит
-Есть выпить? - спросил Тавык
-Мы не пьём, - отвечал Тычкан
-Да да,мы не пьём, - добавил Кертлек.
Дальше лень сочинять
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: Аноним
Предмет: Русский язык, автор: adela22

5. Проверьте письмо к читателю сказки от девушки Танап. Запишите в тетрадь
исправленный текст и объясните, какие ошибки она допустила. Заполните таблицу.
Слово, в котором допущена ошибка
Правило
Друг мой! Хочю поделиться с тобой своими мыслями сегодня.
Я всё более убеждаюсь в том, что чюдеса всё-таки случяются!
Оказывается, Ильяс может всё! Даже невозможное! Он прилажил
много сил, чтобы завоевать моё сердце. Сначала он подарил жызнь
дереву, то есть сделал его жывым! Разве это не чюдесно?
А потом при помощи каких-то непонятных чяшек и палок он сделал
вторую меня!
А сегодня он прилител на волшебной птице!
Пусть на небе мрачная тучя, пусть слышен далёкий прощяльный
крик улитающих птиц, но мне сегодня не грустно! Потому что мысль,
что сердце этого юношы принадлежит мне, вселяет в душу такие
непередаваемые чювства! Моё сердце гарит от любви к Ильясу. МОЖНО С ПРАВИЛОМ
Предмет: Алгебра, автор: katapisarenko2
Предмет: Українська література, автор: daskagejmer