Предмет: Английский язык, автор: rasad04

ответье пожалуйста на вопросы на англий ском языке

1)what do you do when you fall ill? Do you like being ill?

2) What does the doctor do when he\she comes?

3) Who looks after you when you are sick?

4) What do you like doing when you are sick?

5)What do you hate doing when you are sick?

6) Do you take care of your parents\sister\brother when they are sick? What do you do?

7) Would you like to become a doctor\a dentist\ a nurse? Why? why not?

Ответы

Автор ответа: galina572319
5
1) When I fall ill, I have to go to the doctor or we invite the doctor to our place. Of course, I don't like to be ill.
2) When the doctor comes he/she takes the temperature, listens to my heart, examines me and prescribes some pills or other medicine.
3) When I am sick, my mother usually takes care of me. She gives me honey and hot tea with lemon, makes me drink the medicine.
4) When I am sick, I usually relax: read a book or watch TV.
5) When I'm sick, I don't like to do the lessons, in order not to fall behind the classmates.
6) When my parents get sick, I always take care of them. I buy the medicine, go shopping and try to do my best to help them to recover.
7) I would not like to be a doctor, because I'm afraid of blood.

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: муся311
Предмет: Русский язык, автор: LiKalashnikova
Напишите сжатое изложение


Вряд ли когда бушевали в Сибири такие пожары, как в 1915 году. Лето выдалось на редкость сухое. Ни одного дождя за два месяца. Тайга вспыхнула одновременно в разных местах.
Гибли в огне охотники. Обгорелые звери плыли по рекам, как дрова. Дым мешал ходить поездам. В городах днем зажигали свет. Урожай запаздывал. Зерно зрело щуплым и мелким.
Прошло несколько лет, и на месте пожарищ стали появляться пасеки. Их становилось все больше. Медосборы рекордные: по три бочки с гектара.
Взглянуть на сибирское чудо приезжали даже из Америки. И всем этим медовым благоденствием люди были обязаны одному растению. На сибирских гарях сплошной стеной стоял иван-чай, кипрей. Стебли один к одному.
Прямые, как хлыст, в рост человека. Узкие ивоподобные листья. На макушке, точно пика на новогодней елке, малиновый султан цветков. В каждом – нектар, простым глазом видно. Осенью со стеблей летит блестящий белый пух. Несет семена на другие вырубки, другие гари.
«После войны я решил взглянуть на сибирский феномен и отправился на гари пятнадцатого года. Я стал спрашивать, где те знаменитые пасеки и медовые моря. Но никто не мог мне ответить. Никто уж и не помнил, что было тридцать лет назад. Пасеки исчезли, потому что с тех старых гарей давно уже удалился иван-чай. Конечно, кое-где в пути я встречал знакомые малиновые султаны. И рядом пасеки. Но то были небольшие свежие лесные пожарища, и пасеки оказались тоже молодыми.»
Иван-чай на гарях невечен. Он не живет на них долго. Растет, пока не вымоют дожди из горелой почвы всю золу, а с нею и азотные соли, в которых иван-чай заинтересован, как никто другой. Нитратов, азотных солей, может быть много или мало.
Если много, стебли вытянутся на два и даже на три метра. С каждым годом стебли становятся все больше. Нынче 20 штук на квадратном метре, на будущий год 50, а еще через год чуть ли не 100. Это работают подземные побеги, высылая наверх новые стебли.
Если протиснуться в гущу иван-чая и стать на колени, чаща покажется густым ельником. Мрачно. Сыро. Душно. На земле только опавшие листья да мелкие грибки. Семена деревьев тут отлично прорастают, но без света гибнут.
Между тем лучшие леса берут начало именно в зарослях иван-чая. Но не в густых и не в редких – средних, когда на метре не 100 стеблей и не 10, а 20 или 40. Тогда и света довольно, и защита от сорных трав есть. А если в это время еще хороший урожай сосновых семян – быть доброму сосняку.