Предмет: Английский язык, автор: Sashko19

Put the verbs in brackets into the correct tense and voice

The houses of parliament is the seat of the British Parliament, a great mass of buildings on the east bank of the Thames in London. It _______ (to build) in the 19th century after plans by sir Charles Barry. The houses of parliament________ ( to include) three massive towers Victoria tower, middle tower and saint Stephen or the clock tower which _________(to contain) a clock and a great bell, Big Ben, weighing 13.5 tons. There _______( to be) also the house of peers, the house of commons ,the residence of the speaker, the libraries and the offices. In world war ii the buildings ____________(to bomb) heavily and seriously ______________(to damage).

Ответы

Автор ответа: ар54го32
1

Place verbs in brackets in the correct time and a voice
The House of Commons and chamber of lords - a place of the British Parliament, big mass of buildings on east coast of the Thames in London. It needs to be constructed in the 19th century after plans of sir Charles Barri. The House of Commons and chamber of lords to include three massive towers Victoria's tower, an average tower and sacred Stephen or a tower with hours who contains hours and a big call, Big Ben, weighing 13.5 tons. There was also a house of peers, the Houses of Commons, residences of the speaker, libraries and offices. During World War II of the building bombed in big degree and seriously damaged.

 

Автор ответа: Вирджина
2

1)it built in the 19th century after plans by ...

2). include three massive towers...

3) contains a clock and  a geat bell...

4) is also the house..

5) bombed heavily and seriously

6) damaged

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: gangster00544
СОКРАТИТЕ ТЕКСТ, НО ТАК ЧТОБЫ ОСТАЛСЯ СМЫСЛ.
(1)Лучшее время для охоты с гончей в наших краях — последние дни октября. (2)Всё к этому времени в природе затихает, успокаивается, и уставшее от бесконечных циклонов небо наконец-то начинает подниматься, делая мир светлее и приветливее.
(3)Со мной на охоте всегда была Доля — прекрасная русская гончая, не просто мастер своего дела, а настоящий гроссмейстер. (4)Для тех, кто не знаком с охотой, скажу, что собака ищет зайца всегда молча, и только когда она поднимает его, тронув с места, у неё внутри срабатывает какой-то тумблер и включается голос.
(5)Чтобы скоротать время и отвлечься от нараставшего напряжения, я стал наблюдать за длиннохвостыми синицами, компанией перелетавшими с дерева на дерево. (6)И в это время, когда я подглядывал за птицами, где-то далеко у озера раздался еле слышный вой. (7)То, что это была собака, я не сомневался, но почему вой? (8)Я кинулся на голос с ружьём наперевес, отбрасывая от лица ветки. (9)До озера оставалось уже не очень далеко, когда ноги мои остановились, потому что загнанное сердце просило пощады. (10)Я мешком повис на каком-то дереве и сквозь туман в глазах совсем рядом увидел заячий след, по которому прошла собака. (11)Но след уходил не к бобровым завалам, а почему-то на заросший молодым березняком мыс. (12)Это потом я отдал должное сообразительности зайца: перед тем как залечь, косой перешёл по тонкому льду, понимая, что для его более тяжёлых преследователей молодой лёд станет ловушкой.
(13)Доля провалилась метрах в пятнадцати от берега. (14)Услышав меня, она стала жалобно скулить и пытаться выбраться из полыньи, но лёд ломался, и она снова от отчаяния завыла. (15)Я метался по берегу, как безумный, не зная, что предпринять, а Доля, положив передние лапы на лёд, продолжала выть. (16)Сколько это продолжалось, я не помню. (17)Отбросив ружьё, пошёл в лес, спасаясь от страшной развязки.
(18)Как далеко я успел отойти от берега, не знаю, но в какое-то мгновение развернулся и ломанул обратно. (19)«Дурак, ну и дурак! — распекал я себя в полном отчаянии. — (20)Где твои мозги раньше были!»
(21)Однажды мой хороший знакомый подстрелил на охоте утку. (22)Она упала на воду метрах в двадцати от берега. (23)Стрелок, чтобы не лезть в холодную воду, сходил в лес, срубил несколько тоненьких деревьев, обрубил сучья, кроме одной кроны и, связав их одно за другим в виде длинной сосиски, потихоньку доплавил до утки. (24)Потом, прокручивая «анаконду», захлестнул птицу оставленными ветками и благополучно подтащил трофей к берегу.
(25)Складная шведская ножовка у меня всегда с собой, а капроновые верёвочки я по старой привычке ношу в больших карманах охотничьей куртки. (26)Спилить несколько берёзок было делом пяти минут. (27)У первой обрубил ветки только до половины и положил на лёд. (28)К ней привязал полностью обрубленную, потом вторую, и наконец гирлянда из четырёх берёзок дотянулась до полыньи.
(29)Доля уже, кажется, еле держалась, она не могла даже выть; время от времени она только по-щенячьи скулила. (30)И когда я, проворачивая гирлянду, стал накрывать собаку ветками, страх охватил меня снова. (31)Мне показалось, что я утоплю её. (32)Но тут Доля, спасаясь от веток, наседавших на неё, стала лапами подминать их под себя, инстинктивно стараясь оказаться сверху. (ЗЗ)Потянув своё приспособление, я почувствовал, что тащу его вместе с собакой.
(34)Стоя на коленях, я прижимал к себе дрожащую мокрую Долю, всё ещё не веря, что самое страшное уже позади. (35)И если бы я сказал, что в эти минуты мои глаза были сухие, это было бы неправдой. (36)Те, кого судьба на жизненных путях-дорогах сводила с этими хвостатыми созданиями и кто хоть однажды был удостоен их верной бескорыстной любви, меня поймут.
(37)В этот день было уже не до охоты. (38)Я гнал машину в город, а моя любимица, завёрнутая в куртку, дремала на заднем сиденье и, наверное, досматривала сон про зайца, до которого сегодня так и не удалось добраться.
Предмет: Русский язык, автор: margo1232
Предмет: Русский язык, автор: stepan22108l
Предмет: Русский язык, автор: zigzitovatuana