Предмет: Английский язык, автор: Арсений7Соколовских

Подберите правильный и лаконичный перевод.
Treadmill - беговая дорожка. (indoor)
Running track - беговая дорожка. (outdoor)

PS: Какой же будет правильный перевод, ясно отражающий смысл понятия RUNNING TRACK? Ведь TREADMILL - тренажер.

Ответы

Автор ответа: Tamila20051
0
вобще и то и другое беговая дорожка, но мне кажется running track более со смыслом звучит потому что (бежать run,а беговая running) вот.
Автор ответа: Аноним
0

Treadmill - тренажер "беговая дорожка"
Running track - беговая дорожка в парке, на стадионе, т.е. некая полоса , тропа для бега. Может чтобы было понятно переводить не "беговая дорожка", а дорожка/дорога/полоса для бега"


Похожие вопросы
Предмет: Другие предметы, автор: ailinbetti11711
Предмет: Информатика, автор: simacruto