Предмет: Английский язык,
автор: викавикусик1
You live in Russia , Don't you вопросы с хвостиком
KenmaSama:
а что сделать именно надо?
Ответы
Автор ответа:
0
ну, строятся такие вопросы очень просто.
возьмем твое предложение. You live in Russia, don't you?
буквально это можно перевести как
Ты живешь в России, не так ли/ведь так?
это предложение идет в Present Simple с вспомогательным глаголом Do/Does.
в 1 части предложения ты утверждаешь что либо
You live in Russia, но так как это должен быть вопрос "с хвостиком" ты должна как бы переспросить человека "не так ли?"
чтобы построить 2 часть предложения надо взять вспомогательный глагол того времени в котором 1 часть и поставить его в отриц. форму + поставить местоимение из 1 части.
возьмем твое предложение. You live in Russia, don't you?
буквально это можно перевести как
Ты живешь в России, не так ли/ведь так?
это предложение идет в Present Simple с вспомогательным глаголом Do/Does.
в 1 части предложения ты утверждаешь что либо
You live in Russia, но так как это должен быть вопрос "с хвостиком" ты должна как бы переспросить человека "не так ли?"
чтобы построить 2 часть предложения надо взять вспомогательный глагол того времени в котором 1 часть и поставить его в отриц. форму + поставить местоимение из 1 части.
Похожие вопросы
Предмет: Физика,
автор: dmitrobregman
Предмет: Английский язык,
автор: Аноним
Предмет: Английский язык,
автор: Аноним
Предмет: Геометрия,
автор: kb7871991