Предмет: Английский язык, автор: dimansirotkin11

Помогите перевести текст, буду очень благодарен если поможете).

Приложения:

Ответы

Автор ответа: Совёнок562
0
В помощь переводчик!≡ω≡
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: sofiasalagina57
Найти вводные слова помогите

1) Красивое безбородое лицо извозчика казалось пе­чальным и хмурым.

2) Он, казалось, чувствовал своё достоинство.

3) Сердце у него, действительно, так и рвалось.

4) Ведь это всё, так сказать, для нашего блага делается.

5) Вера Николаевна до сих пор не прочла ни одного романа, ни одного стихотворения, словом, ни одного, как она выражается, "выдуманного сочинения".

6) Переход от жизни мечтательной к действительной совершился во мне поздно, может быть, слишком поздно, может быть, до сих пор не вполне.

7) Рядчик пел; все слушали его с большим вниманием. Он, видимо, чувствовал, что имеет дело с людьми сведущими, и потому, как говорится, про­сто лез из кожи. Действительно, в наших краях знают толк в пении.

II. 1) Белинский, можно сказать, импровизировал свои статьи.

2) Белинский, бесспорно, обладал главными качествами великого критика; в деле критики ему не у кого было спрашиваться; напротив, другие слушались его.
Предмет: Математика, автор: Аноним
Предмет: Геометрия, автор: alexey2016