Предмет: Английский язык, автор: mauseeee

Помогите пожалуйста перевести рифмовку,чтобы получилось по смыслу rain,rain,rain,april rain you are feeding seed and gain, you are raising plants and crops with your merrily sparkling drops. in the sun glitter bright, patter gently through the night.

Ответы

Автор ответа: lerosya
3

Дождь, дождь, дождь, апрельский дождь, ты кормишь семена и получаешь выгоду, ты выращиваешь растения и зерно своими весело сверкающими каплями. на солнце ярким блеском, скороговоркой мягко в течение ночи.

Автор ответа: 58462
2

дождь, дождь, дождь, апрельский дождь вы кормите семян и усиления, вы поднимаете растений и культур с вашим весело сверкающих капель. в блеске солнца яркий, скороговоркой мягко через ночь.

Похожие вопросы
Предмет: Другие предметы, автор: Vkysnyashka
Предмет: Алгебра, автор: madiyar27