Предмет: Русский язык, автор: uniqueprisma

Сочинение на тему "Может ли язык обойтись без заимствований ? Помогите пожалуйста

Ответы

Автор ответа: АsunaSan
7
Лезут (в основном англицизмы) усилиями горе-журналистов, болтунов на телевидении и прочих представителей «масс-медиа и PR», по-русски говоря, представителей средств массовой информации, агитации и пропаганды.
Я не считаю, что это очень страшно и что надо бить в набат. Заметьте, что в предшествующей фразе за замечанием «по-русски» корневых русских слов почти нет. Ну и что? Эти и тысячи других нерусских слов стали своими в русском языке и теперь только лингвисты задумываются над их происхождением.
Но часто процесс заимствования в современном русском языке (использование новых заимствованных иностранных слов, не вошедших в русский язык) определяется:
— или незнанием соответствующих русских слов (как будто это перевод на русский иноязычной фразы роботом, который не знает всех слов русского языка и оставляет исходное слово) ,
— или нежеланием сделать текст понятным для целевой аудитории из-за снобизма или лени;
— или желанием сказать «ор-ригинально» или показать себя «в теме»
Вот к таким проявлениям «заимствований» стоит привлечь внимание, заострить, так сказать, копьё, в надежде, что мы пореже будем с такими «заимствованиями» сталкиваться. Читать статью на русском языке со словарем — не дело.
Конечно, всё не так просто. Процесс заимствования слов в русском языке неизбежен.
Бывает, что нового понятия на русском языке просто нет, и его надо описывать многими словами. Зачастую англоязычные термины короче русского слова, и тем более, описания (например, ритейл — розничная торговля) . Русский язык, по-видимому, утратил способность создавать свои ёмкие короткие слова для описаний не наших идей, процессов, товаров и пр. (как, например, «самолёт») . Однако, из факта, что в английском слова много короче, чем в русском, никто не делает вывод, что нужен «поголовный переход на английский язык» . Думаю, что не страшно, если будет несколько слов вместо одного!
Отметим, что англичане или американцы используют в качестве терминов простые, вполне понятные им слова, например, «фуд-корт» , и не смущаются их простотой.
Но заимствование слов — еще полбеды. Совсем плохо, когда происходит вытеснение, замещение русских слов иностранными: премия — бонус, направление — тренд, творческий — креативный и пр. Вот с этим надо «просто-таки нещадно борятся"!












Похожие вопросы
Предмет: Литература, автор: Аноним
Предмет: Обществознание, автор: Kapibara01
Нормы и ожидания, входящие в содержание роли, тесно взаимосвязаны.
Норма – образец или коллективное ожидание поведения, которое можно назвать
общепринятым в некой группе. В такой формулировке роль есть нормативный
образец, структурная, но не поведенческая характеристика. Она – часть
социальной позиции, но не выражение этой позиции в действии. Социальные
нормы – предписанные правила поведения – характеризуют не только статус, но
и роль. Можно даже выразиться так: благодаря нормам, структурным
характеристикам социального пространства, только и становится возможным
ролевое поведение. Благодаря им оно, собственно говоря, и организуется
соответствующим образом.
<…> Норма – командный пункт, с которого отдаются распоряжения
миллионам исполнителей ролей. Без социокультурных норм бессмысленно
говорить о каких-либо ролях. Но сами нормы задаются извне (хотя реализуются
внутри роли). Социальные нормы – предписания, требования, пожелания и
ожидания соответствующего (общественно одобряемого) поведения. Нормы
суть некие идеальные образцы (шаблоны), предписывающие то, что люди
должны говорить, думать, чувствовать и делать в конкретных ситуациях.
Соблюдение норм регулируется обществом с различной степенью
строгости <…> нормы – это также и обязанности одного лица по отношению к
другому или другим лицам. Запрещая новичкам общаться с начальством чаще,
чем со своими товарищами, малая группа накладывает на своих членов
определенные обязательства и ставит их в определенные отношения с
начальством и товарищами. Стало быть, нормы формируют сеть социальных
отношений в группе, обществе.
Нормы это еще и ожидания: от соблюдающего данную норму человека
окружающие ждут вполне однозначного поведения. Когда одни пешеходы
движутся по правой стороне улицы, а те, кто идет навстречу, передвигаются по
левой, возникает упорядоченное, организованное взаимодействие. При
нарушении правила возникают столкновение и беспорядок. Еще более наглядно
действие норм проявляется в бизнесе. Он в принципе невозможен, если
партнеры не соблюдают писаные и неписаные нормы, правила, законы. Стало
быть, нормы формируют систему социального взаимодействия, которая
включает мотивы, цели, направленность субъектов действия, само действие,
ожидание, оценку и средства
ВОПРОС ПО ТЕКСТУ: Автор пишет о том, что соблюдение социальных норм регулируется обществом с различной степенью строгости. Приведите три обоснования этого вывода