Предмет: Английский язык,
автор: ЮляшеЧКо
Помогите мне перевести это предложение с английского на русский.Возможно здесь есть люди,которые хорошо знают язык.Только пожалуйста не надо
переводить в переводчике,мне нужен осмысленный перевод.
"i have a meeting with a few other lawyers when i get there so instead of stopping to get ready ,i will just head on over there "
Ответы
Автор ответа:
1
У меня будет встреча с другими юристами, когда я окажусь там, поэтому вместо того чтобы остановиться и подготовиться, я просто отправлюсь туда.
Автор ответа:
1
у меня встреча с несколькими другими адвокатами, поэтому вместо того, чтобы остановиться ,чтобы собраться, я просто пойду туда.
Что то в этом роде.
Что то в этом роде.
Похожие вопросы
Предмет: Українська мова,
автор: ivcenko493
Предмет: Обществознание,
автор: 13372282037905
Предмет: Оʻzbek tili,
автор: sharipovnariman9
Предмет: Русский язык,
автор: lolipoppp27
Предмет: Обществознание,
автор: Pozan22848