Предмет: Английский язык, автор: Diana86rus

Добавьте пропуски выражениями, соответствующими русским сочетаниям слов и я (он, вы, они, и т.д) тоже.

1. I can’t play the piano …….. 2. They are fond of going to the theatre …….
3. He enjoyed the film very much …… 4. I have never been to London …..
5. She is good at mathematics …….. 6. My friend will make good progress in his English soon ……. 7. We are not at all upset ……8. I’ll have to get up early tomorrow morning ….. 9. He likes playing chess ……10. I am very grateful to you …..

Ответы

Автор ответа: ElskerNorge
1
1. I can’t play the piano neither can he
2. They are fond of going to the theatre so are we
3. He enjoyed the film very much so did she
4. I have never been to London neither have they.
5. She is good at mathematics so am I.
6. My friend will make good progress in his English soon so will I.
7. We are not at all upset neither are they
8. I’ll have to get up early tomorrow morning so will he
9. He likes playing chess so do I
10. I am very grateful to you so is she 
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: artbegelov
Прочитай фрагмент рецензии, составленной на основе текста для анализа № 3. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставь на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запиши в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.

Текст А. Платонова характеризуется активным использованием лексических средств выразительности, среди которых представлены (А) («помрут» в предложении 10; ляжы>> в предложении 24), (Б) («нерушимой силой» в предложении 3; «в смутную сторону» в предложении 12). Особую экспрессию тексту придают такие синтаксические средства, как (В) (предложения 15-17) и (г) (предложения 6-7. 28-29).

1) литота

2) анафора

3) эпифора

4) парцелляция 5) эпитеты

6) ирония

7) просторечия

8) оксюморон

9) градация

(1) Ночь шла в редкой артиллерийской перестрелке; над городом сиял страшный, обнажающий свет врага, и до утренней зари было еще далеко (2) Наутро снова будет бой. (3) Одинцов ожидал его с желанием: всё равно нем жизни сейчас на свете и надо защищать добрую правду русского народа нерушимой силой солдата. (4) Правда у нас, -размышлял краснофлотец над спящими товарищами. - Нам трудно, у нас болим душа (5) А фашист у он действует для одного своего удовольствия мо пьян напьётся, мо девушку покалечит, то в меня стрельнëм. (6) А нас учили жить серьезно, нас готовили к вечной правде, мы Ленина читали. (7) Только я всего не прочитал ещё, прочту после войны. (8) Правда есть, и она записана у нас в книгах, она останется, хотя бы мы все умерли.

(9) А этот бледный огонь врага на небе и вся фашистская сила - это наш страшный сон. (10) В нём многие помрут, не очнувшись, но человечество проснётся, и будет опять хлеб у всех, люди будут читать книги, будет музыка и тихие солнечные дни с облаками на небе, будут города и деревни, люди будут опять простыми и душа их станет полной».

(11) И Одинцову представилась вдруг пустая душа в живом, движущемся мертвяке, и этот мертвяк сначала убиваем всех живущих, а потому меряет самого себя, потому что ему нет смысла для существования и он не понимает, что это такое, он пребываем в постоянном ожесточенном беспокойстве.
(12) Одинцов стоял один на откосе шоссе и глядел вперёд, в смутную сторону врага. (13) Он опёрся на винтовку, поднял воротник шинели и думал и чувствовал всё, что полагается пережить человеку за долгую жизнь, потому что не знал, долго или коротко ему осталось жить, и на всякий случай обдумывал все до конца.

(14) Потом воображение, замена человеческого счастья, заработало в сознании Одинцова и начало согревать его. (15) Он видел, как он будет жить после войны. (16) Он окончит музыкальную школу при филармонии, где он учился до войны, и станет музыкантом. (17) Он будет пианистом, и если сумеет, то и сам начнёт сочинять новую музыку, в которой будет звучать потрясенное войной и смертью сердце человека, в которой будем изображено новое священное время жизни.

(18) Одинцов посмотрел на товарищей: спят Цибулько и Паршин, спим Красносельский, раненный в грудь насквозь; навеки уснул комиссар. (19) Плохо им спать на жёсткой земле: не для такого мира родили их матери и вскормил народ, не для того, чтобы косми отрывали от тела их живых детей. (20) Одинцов вздохнул: много ещё работы будет на свете и после войны, после нашей победы, если мы хотим, чтобы мир стал святым и одушевлённым, если мы хотим, чтобы сердце красноармейца, разорванное сталью на войне, не обратилось в забытый прах... (21) к рассвету прибыли на машине политрук Фильченко и полковой комиссар

Лукьянов; они привезли с собой боеприпасы, вооружение и пищевые. ​