Предмет: Английский язык, автор: ЛенаСергеева

как перевести : Во сколько завтра зайдешь?

Ответы

Автор ответа: Autumn98
1

At what time will you come to me tomorrow? 

Автор ответа: ПростоЛёка
1

At what time will you come  to us tomorrow?

 

When will you come to us tomorrow?

 

At what time will you visit us tomorrow?

 

When will you visit us tomorrow?

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: llllllllla
Озаглавьте текст, пожалуйста:
Дубечня — так называлась наша первая железнодорожная станция — находилась в семнадцати верстах от города. В течение нескольких часов я шел туда пешком, и на протяжении всей дороги ярко зеленели озимь и яровые, охваченные утренним солнцем.
В Дубечне штукатурили внутри станцию и строился верхний деревянный этаж у водокачки. Было довольно-таки жарко, и рабочие вяло бродили по кучам щепок и мусора. Ни одного дерева не виднелось вокруг.
Походив часа два, я заметил, что от станции куда-то вправо шли телеграфные столбы, которые через полверсты оканчивались у белого каменного забора. Рабочие сказали, что там контора, и я, подумав, решил, что нужно идти именно туда.
Это была очень старая и, как оказалось, давно заброшенная усадьба. В ворота был виден просторный двор, поросший бурьяном, и старый барский дом с высокой крышей, рыжей от ржавчины.
Позади старинного дома был большой сад, уже одичавший, заглушенный выросшей травой и кустарником.
Я прошелся по террасе, еще крепкой и красивой. Было густо и сад казался непроходимым, но это только вблизи дома, где еще стояли тополи, сосны и старые липы-сверстницы, уцелевшие от прежних аллей. Чем дальше вглубь, тем было просторнее.
Сад, всё больше редея и переходя в настоящий луг, спускался к реке, поросшей зеленым камышом и ивняком. Около мельничной плотины был плес, глубокий и рыбный, сердито шумела небольшая мельница с соломенной крышей, неистово квакали лягушки. По ту сторону речки находилась деревушка Дубечня. Голубой плес манил к себе, обещая прохладу и покой, И теперь все это: и плес, и мельница, и уютные берега — принадлежало инженеру.