Предмет: Українська мова, автор: Sashastorozik

Художній твір з  пяти речень з прислівнирками

Ответы

Автор ответа: лё123
119

Нарешті прийшла весна і в наше місто. Горобці скрізь голосно цвірінькають, тварини ніжаться на сонечку.  Всі разом вони пеежили важкі часи й тепер ліниво поглядають на людей. Зненацька вискочив пес з будинку, він весело кидається на птахів.  Його гавкіт не злякав спокійно дрімаючого кота. Весна неждано-негадано примирила усіх заклопотаних та відпочіваючих.

Автор ответа: AlisAnarxistka
66

Яка чаріно проходить зима. Ця високоповажна красуня вміло прикрашає все навколо оксамитом снігу.Навіть, маленькі пташки її люблять, хоч вона безжально ховає їх їжу під пухнастий килим снігу. А чому б їм її не любити? Червоненька калина завжди піклується про них.Безкорисно годує солодкими кетягами.  А потім пташки  віддано її віддячують, ретельно  збираючи комашок з її листочків щовесни. Вони, напевно, чудово товаришуть. 

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: dsgsdgsdk
Помогите пожалуйста!
Спишите предложения. В каждом предложении отметьте предлоги. Подпишите, производными или непроизводными они являются.

Не_смотря на ее пятьдесят лет, в волосах ее не заметно было седины. (А. Фет. Вне моды)
Вскоре я услыхал выстрел и в_след за тем голос зовущего меня генерала… (А. Фет. Каленик)
Правда, в_отличи_ от многих ему повезло, вернулся, хоть и с нажитым в лагере туберкулезом. (В. Быков. Народные мстители)
Катя купила географическую карту и воткнула булавку в_место, где кровь проливает знакомый юнкер. (А. Толстой. Простая душа)
– Товарищи, имейте в_виду, остались только пятнадцатые и шестнадцатые номера! (Г. Горин. Что-то синее в полосочку...)
Другой пчеловод, ближе изучив жизнь роя, говорит, что пчела собирает пыль для выкармливанья молодых пчел и выведения матки, что цель ее состоит в_продолжени_ рода. (Л. Толстой. Война и мир)
В_место скафандра они уносят на своём брюшке большой пузырь воздуха, которым дышат под водой. (И. Соколов-Микитов. Пауки)
Смело можно утверждать, что дарование, какое бы оно ни было, явление совершенно случайное в_роде Сусликовых. (Д. Григорович. Капельмейстер Сусликов)
Этот хозяин постоянно обирает бедного Карпа, который в_следстви_ того всегда одет весьма плохо. (А. Фет. Контракт)
В_виду исключительной важности объекта, мы здесь никого не ставили в известность, положились на ваше содействие. (Г. Владимов. Не обращайте вниманья, маэстро)
Предмет: Английский язык, автор: magamag20031908