Предмет: Английский язык, автор: ИМАНИ2016

read and translate the frases.Use them in your own sentences

Ответы

Автор ответа: муранья45
0


Прочитайте и перевести frases.Use их в своих предложениях
Автор ответа: Дашуля11112004
0
read and translate the frases. Use them in your own sentences- прочитать и перевести фразы. Используйте их в собственных предложениях! это было легко
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: sshayakhmetova
Расставьте в тексте пропущенные знаки препинания.

- Напишите комментарий к тексту, охарактеризовав отношение героя к своей маме. Включите в комментарий простые осложненные предложения. Методические рекомендации: В текст комментария можно включить вводные слова и обособленные члены предложения.


Маму называли «крепким специалистом». Это определение очень к ней подходило. Всегда собранная одетая скромно но безупречно с иголочки мама была человеком волевым и «с убеждениями» как подчеркивали ее сослуживцы. Например без косы которая золотистой подковой обрамляла голову я маму просто ни разу в жизни не видела. Впрочем напоминая по форме подкову эта золотистая коса по сути скорее была короной ибо прикоснувшись к ней мама обретала еще большую чем обычно уверенность в себе и принимала осанку владычицы. Когда она протягивала руку к косе я знала что сейчас будет сказано что-то очень важное и поучительное. Бездумно мама не бросала слов ни на ветер ни в безветренную погоду. Она выстраивала мысли с алгебраической точностью вынося за скобки все лишнее. И почти никогда не меняла свои твердые точки зрения на какие-либо точки с запятыми или многоточия. Мама всюду как бы была при исполнении служебных обязанностей. Она без устали боролась за окружающую среду которую постоянно кто-нибудь загрязнял. Даже трубы мне казалось в ее присутствии дымили застенчиво не в полную силу. А курить вообще никто не решался. Правда порой меня удивляло что мама борясь с отравлением природы самой природой не восхищалась не замечая ее красот. Борьба для нее была свойственней чем любовь. Если конечно речь не шла обо мне. А может такое обобщение было и вовсе неверным. Несправедливым… (А.Алексин)