Предмет: Английский язык,
автор: Аноним
2. Перепишите и письменно переведите на родной язык предложения, обращая внимание на перевод парных союзов:
1. This delay causes financial loss to both the client and the freight forwarder.
2. A third category of offences can be tried either by magistrates or by the Crown Court. 3. Either the prosecutor or the defendant may appeal from the magistrates’ court to the High Court.
4. Neither this offence nor that one could be neglected.
5. A crime l should be investigated as soon as possible.
Ответы
Автор ответа:
1
1. This delay causes financial loss to both the client and the freight forwarder= Эта задержка вызвала финансовые потери для клиента и экспедитора
2. A third category of offences can be tried either by magistrates or by the Crown Court.=Третья категория преступлений может быть судим либо магистратов или наследного Суд.
3. Either the prosecutor or the defendant may appeal from the magistrates’ court to the High Court. =Либо прокурор или обвиняемый может подать апелляцию из суда магистрата в Высокий суд.
4. Neither this offence nor that one could be neglected. =Ни это преступление ни того, что можно было бы пренебречь
5. A crime l should be investigated as soon as possible.= Преступления должны быть исследованы как можно скорее.
2. A third category of offences can be tried either by magistrates or by the Crown Court.=Третья категория преступлений может быть судим либо магистратов или наследного Суд.
3. Either the prosecutor or the defendant may appeal from the magistrates’ court to the High Court. =Либо прокурор или обвиняемый может подать апелляцию из суда магистрата в Высокий суд.
4. Neither this offence nor that one could be neglected. =Ни это преступление ни того, что можно было бы пренебречь
5. A crime l should be investigated as soon as possible.= Преступления должны быть исследованы как можно скорее.
Алёша54321:
да,сейчас переведу
1. Сделав определенные усилия, полицейские получили хорошие отношения со школой. 2. Понимая нарушителя, офицер предупредил его не ехать слишком быстро. 3. Заявления, полученные в результате использования или угрозы насилия являются недопустимыми в суде. 4. Когда обвинение в убийстве, он был арестован. 5. В течение долгого времени члены каждой общины сделали сами законы в самозащите.
1. Мы должны подчиняться национальным правилам, известные как законы. 2. Апелляционный суд рассматривает апелляции по уголовным делам, рассмотренным в судах Короны. 3. Лицо, задержанное сотрудник полиции будет доставлен в полицейский участок. 4. При вступлении на службу в полиции все кандидаты должны быть физически здоровья. 5. Одним из самых ранних случаев, связанных с использованием отпечатков пальцев доказательств было в 1905 году.
если что обращайся :)
пожалуйста )
Автор ответа:
0
Я забыла про вас, извините...
1. Эта задержка привела к финансовым потерям обоих сторон: слиента и экспедитора.
2. Третий вид преступлений может рассматриваться либо мировым судьей, либо Королевским Судом.
3. Либо обвинитель, либо ответчик могут обратиться с апелляцией из Мирового суда в Высокий суд.
4. Ни это правонарушение, ни другое не могут быть проигнорированы.
5. Преступление должно быть изучено, как можно быстрее.
Дальше, я смотрю, вам уже ответили.
1. Эта задержка привела к финансовым потерям обоих сторон: слиента и экспедитора.
2. Третий вид преступлений может рассматриваться либо мировым судьей, либо Королевским Судом.
3. Либо обвинитель, либо ответчик могут обратиться с апелляцией из Мирового суда в Высокий суд.
4. Ни это правонарушение, ни другое не могут быть проигнорированы.
5. Преступление должно быть изучено, как можно быстрее.
Дальше, я смотрю, вам уже ответили.
Похожие вопросы
Предмет: Қазақ тiлi,
автор: bolatovaaelita92
Предмет: Математика,
автор: Poichnil337
Предмет: Физика,
автор: nazarmesevra66
Предмет: Математика,
автор: РАУАН221
Предмет: Информатика,
автор: ratatata92