Предмет: Английский язык, автор: ptanya1

Дайте соответствующие существи¬тельные женского рода.
A lion, a tiger, an actor, a poet, a man, an un¬cle, a husband, a brother, a grandfather, a son, a master, a baron, a count, a shepherd, a host.


ptanya1: нужно в школу просто срочно

Ответы

Автор ответа: ElskerNorge
124
A lion-a lioness
a tiger-a tigress
an actor-an actress
a poet-a poetess
a man-a woman
an uncle-an aunt
a husband-a wife
a brother-a sister
a grandfather-a grandmother
a son-a daughter
a master-a mistress
a baron-a baroness
a count-a countess
a shepherd-a 
shepherdess
a host- a hostess

ptanya1: спосибо огромное
Автор ответа: Tulip1991
18
a lioness
a tigress
an actress
a poet
a woman
an aunt
a wife
a sister
a grandmother
a daughter
a baroness
a hostess
a mistress
a countess
a poetess
a shepherdess
Похожие вопросы
Предмет: Биология, автор: zharkovasveta87
Предмет: Литература, автор: MabelLike
Помогите пожалуйста!!!
Мораль басни Ломоносова ''Лишь только дневной шум замолк''
Лишь только дневной шум замолк,
Надел пастушье платье волк
И взял пастушей посох в лапу,
Привесил к поясу рожок,
На уши вздел широку шляпу
И крался тихо сквозь лесок
На ужин для добычи к стаду.
Увидев там, что Жучко спит,
Обняв пастушку, Фирс храпит,
И овцы все лежали сряду,
Он мог из них любую взять;
Но, не довольствуясь убором,
Хотел прикрасить разговором
И именем овец назвать.
Однако чуть лишь пасть разинул,
Раздался в роще волчий вой.
Пастух свой сладкой сон покинул,
И Жучко с ним бросился в бой;
Один дубиной гостя встретил,
Другой за горло ухватил;
Тут поздно бедной волк приметил,
Что чересчур перемудрил,
В полах и в рукавах связался
И волчьим голосом сказался.
Но Фирс недолго размышлял,
Убор с него и кожу снял.
Я притчу всю коротким толком
Могу вам, господа, сказать:
Кто в свете сем родился волком,
Тому лисицой не бывать.