Предмет: Немецкий язык, автор: klopson

переведите с русского на немецкий: машины едут по улице; мы идём через лес; моя подруга приедет через неделю; сколько ты заплатил за костюм; я не пойду без тебя на концерт; я не ем рыбы и мяса без хлеба; вокруг стола стулья; в 12 кончается урок; до 10 часов я буду на стадионе; мы едем до Москвы, затем пересаживаемся; медицина против курения; мы идём вдоль реки.

Ответы

Автор ответа: TANYALOBACH
0
Autos gehen auf der Straße; wir gehen durch den Wald; meine Freundin wird in einer Woche; wieviel hast du bezahlt für den Anzug; ich gehe nicht ohne dich auf das Konzert; ich esse kein Fisch und Fleisch ohne Brot; Stühle um den Tisch herum; in 12 der Unterricht vorbei ist; bis zu 10 Stunden und ich bin im Stadion; wir fahren nach Moskau, dann transplantiert; Medizin gegen das Rauchen; wir gehen am Fluss entlang.
Похожие вопросы
Предмет: Математика, автор: Nazarspil
Предмет: Литература, автор: maximdiedukh
30 БАЛЛОВ!СРОЧНО! НУЖНО СДЕЛАТЬ ПЕРЕКАЗ ТЕКСТА. НАПИСАЛ ЕЩЁ по русски .
Пивосени, зиму и пиввесны на радио «Башня», что в Ивано-Франковску существувала программа «Дневник». Дневником можно было назвать лишь потому, что программа выходила ежедневно, кроме субботы и воскресенья. Придумывать трехминутный рассказ приходилось ностийно, когда заключалось книга, я имел возможность полностью стирает. инакшиты й, дополнив нечто такое, о чем не говорил, ле хотел бы сказать. О том, как. Но об этом будет уже иниа книга, эта за- випадковоюо, недоверненою, готовой принять то другое. Ведь сделана она только для того, чтобы на каждую прочитанную историю каждом хогилося 6 ответить какой-то останется открытой своей, ничем не хуже .. Вот один из весенних записей. Городские жители привыкли оценивать погоду и различные природные явления только из-за их удобства и выгоды. Крестьяне, земледельцы, садоводы, лесоводы пчеловоды думают не о себе, а о животных, насекомых, деревья, почки, побеги, лука, зерна, цветы, листья, плоды, ягоды и корни, которыми они занимаются. В конце концов, занимаются только для того, чтобы съесть самим или отдать тем, кто живет в городах, и погоду оцинюоть только с огля- ду собственными выгоды. В этом сужении мировоззрения-причина крупнейших нешасть человечества. Но так е испокон веков, и оказывается, что те немногие люди, которые слышат пение травы, просто не могут и вке никогда не смогут убедить считаться с ним тех, кто этого пение не слышит. Позавчерашний снег воспринимался по-разному: как неприятность, выходка, шутка, радость, осложнения, препятствие, безсенсовисть, абсурд, фрагмент, который ничего, наконец, не значат и, кроме нескольких отложенных рейсов, ниче не изменю. Все равно уже весна, и этот кратковременный снежный бунт угомонится через несколько дней. Снег выпал позавчера, а через несколько дней, то есть сегодня, по нему остались только следы. Кажется, он действительно ничего не изменил. Однако такое утверждение верно только в системе координат человеческой антропоцентрической-логики. На самом деле два дня снега спасли целое племя, целое войско Божьих созданий. Этот маленький мужественный и прекрасный народ ужезнемагав от человеческой нашествия. Ежедневно его лучших мужчин, красивых женщин с рожденными детьми, его самых крупных мудрецов убивали человеческие руки, а тела вывозили в город и там плошади выставляли на по- свободное тления. Люди разрушали их дома, випорпувалы из земли их сокровища, меняя на деньги для дешевых развлечений. День снегопада и несколько дней укрытой снегом земле дали возможность этому народу пере- почить. За короткое время, отпущенное к новому наступлению людей, лicoви племена крокусов, под- снежников и подснежников успели уже много. Одни из них сбросили в почву оплодотворенное семя, прочие отмерли, спасши тем самым подземную многолетнюю лук от уничтожения, а подавляющее большинство просто перестала быть привлекательной и поэтому избавилась незащищенности. Поэтому двухдневный снег в конце марта не был напрасным. Возможно, благодаря ему на вторую весну маленькое племя сможет созвать новое большое войско (по Т. Прохасько).​