Предмет: Английский язык, автор: Анна6316

Английский язык
Составьте поговорку и переведите её. Вспомните и запишите аналогичную поговорку в русском языке.
1. Предлог означающий направление или частица.
2. Глагол-антоним (to buy)
3. Определённый артикль
4. Большое животное бывает бурым и белым (в притяжательном падеже)
5. Самый большой орган человека, площадью примерно 2 кв.
6. Предлог-антоним ( after)
7.Меньше two
8. ( Ловить) в present Perfect (3 л. ед.ч.)
9. Определённый артикль
10. Большое животное ;омоним глагола терпеть

Ответы

Автор ответа: Volkh
3
To sell the bear’s skin before one has caught the bear.  - Делить шкуру неубитого медведя.

Анна6316: Спасибо большое!
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: ahmadovv508
Всё чаще начинает хмуриться небо, ревёт ветер. Подошёл первый месяц осени.
У осени своё рабочее расписание, как у весны, только наоборот. Она начинает с воздуха. Высоко над головой исподволь начинает желтеть, краснеть, буреть лист на деревьях. Как только листьям станет не хватать солнышка, они начинают вянуть и быстро теряют свой зелёный цвет. В том месте, где черешок сидит на ветке, образуется дряблый поясок. Даже в безветренный, совсем тихий день вдруг оборвётся с ветки тут – жёлтый берёзовый, там – красный осиновый лист и, легко покачиваясь в воздухе, бесшумно скользнёт по земле.
Когда, проснувшись утром, первый раз увидишь на траве изморозь, запиши у себя в дневнике: «Началась осень». С этого дня, вернее, с этой ночи, потому что первый заморозок всегда бывает под утро, всё чаще будут срываться листья с ветвей, пока не задуют ветры-листодёры, не сорвут с леса весь роскошный наряд.
Исчезли стрижи. Воздух пустеет. И холодеет вода: больше уж не тянет купаться…

1)Укажите жанр произведения.
2)Как вы думаете, о каком дневнике идёт речь в рассказе? Ведёте ли вы дневник наблюдений за природой? Если нет, то попробуйте, ребята, это очень интересно и увлекательно.
3)Почему автор называет осенние ветры «листодёры»?