Предмет: Русский язык, автор: ainursun

сочинение по картине урманче библиофил магжан шафигуллин

Ответы

Автор ответа: janashamanova
0

Картина «Русь подмосковная» - это потрясающее по своей простоте полотно, которое смогло полностью отразить дух народа. Автор не случайно выбрал не городской пейзаж, а пригород, так как только русский народ сохранил максимальную близость к природе. 

   На переднем плане мы видим луг, на котором ярко зеленеет свежая трава и пестрят луговые цветы. Они, словно робкие гости, тихонько закрались на это зеленое пиршество, на котором их не ждут. Рядом с цветами стоят редкие охранники – огромные кусты и раскидистые деревья, а среди луга тихо вьется песчаная дорога. Местами она становится широкой, а на других участках – сужается до небольшой тропинки. 

   В центре картины уютно притаилась широкая река, которая притягивает в свои объятья. Она кажется такой доброй и милой, но блеск воды говорит о ее скрытой опасности. Автор специально использовал темные краски, чтобы показать, что природа русская полна тайн. Эти тайны можно разгадывать всю жизнь, но вы так и останетесь в неведении. Река является символом необычной русской души, которую упорно стараются разгадать иностранцы. 

   Не менее важное место играет задний план, где виднеются купола православной церкви. С давних пор русский человек старался жить по совести, стремился следовать заповедям, что и нашло отражение на этой замечательной картине. Дополняет полноту картины синее, чистое небо, которое своим безмятежным взором наблюдает за происходящим на земле. 

   Художник выбрал нежно-зеленый цвет, легкую смесь синего с белым, что подчеркивает чистоту родной земли. И только река изображена темными красками, что символизирует загадочность русской души. 

   Полотно покорило мое воображение, захватила в плен, что происходит со мною каждый раз, когда я вижу правдивую и живую картину. Больше бы таких произведений – и мир стал бы абсолютно другим.

Приложения:
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: Mashunya8
Кто-то может перевести на английский текст песни:
Лыжи на старте стоят,зря я без лыж побежал
Слышится тренерский мат, Я итальянца догнал.
Я итальянцу кричу, чтобы лыжню уступил,
Хлопнул его по плечу, не рассчитал и убил.
Французам я также кричал, Чтоб пропустили вперед.
Десять минут им орал, После достал пулемет.
Немца я тут же догнал, думал его обогну
Он как меня увидал - в лыжах залез на сосну.
Японцев я тоже догнал, но не ударил, не пнул.
Чтобы не лезть на скандал Просто их перешагнул.
Кончил я финишный спуск, Все три медали я взял.
Их никому не дадут, я ведь один добежал.

На сайте предлагается такой вариант на английском, но он не точный:
Skiing at the start of the stand,I was wrong without skis ran
Hear coaching mate, I'm Italian caught up.
I'm Italian man yelling to the ski track lost,
Clapped him on the shoulder, not calculated and killed.
The French I also shouted To missed forward.
Ten minutes they screamed, pulled out After a machine gun.
The German I immediately caught up, thought it обогну
As he saw me - in ski climbed up on a pine tree.
The Japanese I, too, caught up, but did not hit, kicked.
Not to climb the scandal they Just stepped out of.
Cum I finished descent, All three medals I took.
Their no one will give, because I'm one ran.
Как правильно перевести?
Предмет: Английский язык, автор: gul2004
Предмет: География, автор: Аноним