Предмет: Английский язык,
автор: dav4ever
Screw around - приличное выражение?
Ответы
Автор ответа:
1
Нет) думаю, не стоит писать здесь его значение)
Автор ответа:
0
Откровенно говоря надо смотреть в каком контексте оно употреблено. Есть не очень приличное значение, а можно перевести как "тратить время впустую".
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык,
автор: topdevka
Предмет: Українська мова,
автор: vlada258
Предмет: Окружающий мир,
автор: Богатирка
Предмет: Русский язык,
автор: tagirshakirov78