Предмет: Английский язык, автор: zukova15

нужен перевод текста на русский язык: shopping


Kate and Jane went to a big department store called Selfridge’s to do some shopping. Jane wanted to spend her first week’s pay on buying some presents for her family.

First they went to see some shirts. Jane wanted to buy one for her father. She looked at several shirts but did not like any of them: they were not very good and the colours were too loud. Better shirts were on sale on the first floor. Next they went to the glove department to buy gloves for Jane’s mother. Jane wanted a pair of yellow gloves which her mother usually bought. The shop-assistant showed her several pairs, and Jane bought a pair which she liked best.

Next the girls bought a box of pencils for Tom.

There was one more thing Jane wanted to buy, but she had ho money for it. So Kate and Jane went home with the presents.

Ответы

Автор ответа: Danial2222
5
Кейт и Джейн отправились в большом универмаге Selfridge, чтобы сделать кое-какие покупки. Джейн хотела провести свою первую зарплату на покупку некоторых подарков для своей семьи.Сначала они пошли, чтобы посмотреть на рубашки. Джейн хотела,  купить одну для ее отца. Она посмотрела на нескольких рубашек, но ей не нравится ни одна из них: они были не очень хорошие, и цвета были слишком скучные. Лучшие футболки продавались  на первом этаже. Затем они отправились в отдел для перчаток, чтобы купить перчатки для матери Джейн. Джейн хотела пару желтых перчатках, для ее матери.Продавец показал ей несколько пар, и Джейн купил пару, которая ей нравится больше всего.Девочки купил коробку карандашей для Тома.Была еще одна вещь, Джейн хотела купить, но у нее закончились деньги. Так Кейт и Джейн пошли домой с подарками.

Danial2222: Мне кажется 5 балов это мало за такой перевод)
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: AlinaComU
Выпишите сложные предложения.
Познакомились мы на рыбалке, понравились друг другу и стали встречаться примерно
раз в неделю.
Это был редчайшей душевной тонкости человек. Его коллеги говорили, что он
первоклассный биолог, гордость института.
Друзья считали его необыкновенно доверчивым человеком. Я тоже видел это и никак не
мог понять до конца. Что это? Львиная храбрость духа, который не боится ударов жизни
и не выставляет никаких сторожевых постов? Обаяние натуры щедрой, доброй, никогда
не стремящейся выскочить вперёд и отцапать побольше от жизни и поэтому не
наживающей себе врагов? Думаю, и то и это.
Вариант лжи и зла просто никогда не приходил ему в голову. Разумеется, бывали люди,
которые его обманывали или подводили с низкими, корыстными целями. К таким людям
он испытывал потом хроническое отвращение. Он им не мстил, но прощения им не было
во веки веков. Это была какая-то музыкальная злопамятность.
Однажды в компании речь зашла об одном известном в городе человеке, который
почти насильно запихнул свою мать в дом престарелых.
« А что вы удивляетесь?- сказал мой друг. Я с ним учился в школе. Этот негодяй в
седьмом классе бросил кошку с третьего этажа».
Приходя ко мне домой, он обычно рассказывал забавные истории о самом себе, своих
коллегах-чудаках, о должниках – а одалживал он на право и налево. Особенно много
рассказывал он о своём профсоюзном боссе.
Однажды мой друг сидел в заполненном автобусе, и шофёр уже закрыл дверь, когда он
заметил в толпе осаждающих автобус профсоюзного босса. Тот, потрясая высоко
поднятым портфелем, давал знать шофёру, что важность содержимого требует
немедленной доставки портфеля совместно с его владельцем.
Шофёр некоторое время держался, а потом его сердце дрогнуло, и он открыл дверь,
куда хлынули люди.
Как только профсоюзный босс очутился в автобусе, он немедленно стал ругать шофёра
за то, что тот впускает людей в переполненный транспорт. « Классический пример
разорванности сознания», -хохоча заключил он свой рассказ.
Но больше всего я любил наши разговоры с ним после рыбалки. Мы говорили с ним о
Средиземноморье, о золотом сне Новгорода, о влиянии мутагенных веществ на
наследственные процессы, об искусстве 20 века, о сочинениях Платона, об интуиции
Столыпина.
Как же я любил его в эти часы! «Нет, - думал я, - не может сгинуть страна, в которой
есть такие люди!»