Предмет: Английский язык, автор: kriskis

Люди, помогите пожалуйста! Задали литературный перевод стихотворения по английскому. Помогите рифму стиху придать. Я не поэт, бьюсь, бьюсь, никак! Как об стенку горох!

"Мне повезло с моей семьей
Они значат для меня целый мир
Не имеет значения что я делаю
Их любовь ко мне всегда истинная.

Моя семья, моя семья
Они всегда рядом со мной
И мы все соглашаемся что это здорово быть
Одной большой счастливой семьей

Посмотри вокруг и ты увидишь
Что всем нужна семья
Когда ты грустишь
Твоя семья с тобой"

Буду очень благодарна!

Ответы

Автор ответа: Луиза2102
1
"I was lucky with my family
They mean the whole world to me
No matter what I do
Their love for me is always true.

My family, my family
They always beside me
And we all agree that it's great to be
One big happy family

Look around and you will see
What everyone needs a family
When you're sad
Your family with you"

 

Автор ответа: trollface00
0

I was lucky with my family
They mean to me the whole world
It doesn't matter what I'm doing
Their love for me is always true.

My family, my family
They are always with me
And we all agree that it is great to be
One big happy family

Look around and you will see

What everyone needs a family

When you're sad and you will
Your family is with you of course

Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: mBelo
1. Прочитайте текст At home in the land of the rising sun и отметьте, о чем из
перечисленного ниже говорится в статье
a) Traditional Japanese homes ___
b) The differences between modern and traditional Japanese homes ___
c) Traditional features of modern Japanese homes ___

2. Верны (T) или неверны (F) данные высказывания или в статье ничего об этом не
говорится (DS)?
Example: Japanese bedrooms are quite small - DS
1) People eat and sleep in separate rooms
2) A typical Japanese home has cushions and curtains.
3) There are often dried grass mats in Japanese homes.
4) All Japanese apartments have gardens.
5) Japanese gardens are always very small.

3. Найдите в тексте и запишите четыре факта о гостеприимстве в Японии. (8 баллов)

AT HOME IN THE LAND OF THE RISING SUN
Many people in Japan now live in apartments and their homes have all the latest household equipment. But there are still many old and traditional features in modern Japanese homes.
The genkan or hall is always an important feature in Japanese homes. It is usually where the family and guests change their shoes. It is a place of welcome and often has flowers or a picture. When guests leave, everyone comes to the genkan to say goodbye.
The main room of a Japanese homes is used as the sitting room, dining room and bedroom, and there isn‟t much furniture, just cushions around a low table. Other features are oshiire or cupboards where you put bedding and clothes during the day, fusuma or sliding doors to make the living areas into a number of small rooms and many homes still have a tokonoma, a small area of flowers, a painting and a tatami mat. Guests usually sit in front of the tokonoma. The kitchen is often very small, and you never eat or entertain people there.
Modern building materials are of course very common, but there is still some wood and paper in
modern homes. There are often bamboo curtains (sudare) and heavy wooden shutters (amado) on the windows. The most common feature is the tatami mat, made of dried grass, about 1.8 by 0.9 metres. The Japanese still measure a room by a number of tatami mats it can contain.
A garden is very important, if the home has enough space. It is not a place where children play but somewhere to look at. If there isn‟t a garden, there are pots of plants or small bonsai trees on
shelves.
Предмет: Немецкий язык, автор: kakashka67