Предмет: Английский язык,
автор: pentyushenkova2
Надо перевести на английский:
У этого здания общий сквозной коридор, растянувшийся на триста восемьдесят метров. Каждая часть имеет отдельную крышу. При этом буквально завораживающий каскад повторяющихся фронтонов и ризалитов, пилястры и наличники на насыщенном красно-белым цветом фасаде придают строению величественный вид.
дворец отличают яркость, жизнерадостность образного строя, праздничная торжественная приподнятость. Его высоту подчеркивают двухярусные колонны. Вертикальное членение дворца продолжают статуи и вазы. Фасады образуют как бы складки огромной ленты. В плане это гигантский четырехугольник с большим внутренним двором.
Ответы
Автор ответа:
1
This building through a common corridor, stretching for three hundred eighty meters. Each part has a separate roof. This is literally breathtaking cascade of repeated projection in the facade and gables, pilasters and architraves in a saturated red and white facade give the structure a majestic view.
Palace distinguish brightness, cheerfulness shaped structure, festive solemn elation. His height emphasize bunk column. The vertical division of the palace continued statues and vases. Facades form folds like a huge belt. The plan is a huge quadrangle with a large inner courtyard.
Palace distinguish brightness, cheerfulness shaped structure, festive solemn elation. His height emphasize bunk column. The vertical division of the palace continued statues and vases. Facades form folds like a huge belt. The plan is a huge quadrangle with a large inner courtyard.
Похожие вопросы
Предмет: Алгебра,
автор: medinabalabekova6
Предмет: Математика,
автор: mzahakaylo2012
Предмет: Українська література,
автор: AllexeyDo122
Предмет: Математика,
автор: kalashnikov75
Предмет: Алгебра,
автор: ghjkzhsgvs