Предмет: Английский язык, автор: olegromanovich

Переведите текст на русский язык.

The English.

The English are a nation of stay-at-home. There is no place like home, they say. And when the man is not working, he withdraws from the world to the company of his wife and children, and busies himself with the affairs of the home. "The Englishman's home is his castle", is a saying known all over the world; and it is true that English people prefer small houses, built to house one family, perhaps with a small garden.
The fire is the focus of the English home. What do other nations sit around? The answer is they don't. they go out to cafes. For the English it is the open fire and the ceremony of English tea.
The English are among the most amiable people in the world: they can also be very ruthless. They have a genius for compromise on others with surprising efficiency. They are generous in small matters, but more cautious in big ones.
The English are reputed to be cold, reserved, steady, easy-going and fond of sports.

Ответы

Автор ответа: КрутаяБаффи
3
Англичане
Англичане - это нация домоседов. "Нет лучшего места, чем дом", - говорят они. И когда человек не работает, он изолирован от мира в компании своей жены и детей и занимается домом. "Дом англичанина - его крепость". Эта поговорка известна во всём мире. И правда, что англичане предпочитают маленькие дома, построенные для одной семьи и, возможно, с небольшим садиком.
Камин - это центр английских домов. Рядом с чем сидят люди других национальностей? Ответ - они не сидят. Они идут в кафе. Для англичан это место - открытый огонь в камине и чайная церемония с английским чаем.
Англичане входят в число самых дружелюбных народов мира, но они могут быть и очень безжалостными. Они обладают потрясающей способностью находить компромисс. Они благородны в не очень серьёзных вопросах, но более аккуратны в серьёзных. Англичане имеют репутацию холодных, сдержанных, спокойных, добродушных людей, которые обожают спорт.

olegromanovich: Спасибо))))
olegromanovich: http://znanija.com/task/14767892
Похожие вопросы
Предмет: Математика, автор: aftandilzanybaev
Предмет: Математика, автор: fidan4492
Предмет: Русский язык, автор: shineworld
найдите архаизмы в стихотворении Пушкина Деревня
Приветствую тебя, пустынный уголок,
Приют спокойствия, трудов и вдохновенья,
Где льется дней моих невидимый поток
На лоне счастья и забвенья.
Я твой: я променял порочный двор цирцей,
Роскошные пиры, забавы, заблужденья
На мирный шум дубров, на тишину полей,
На праздность вольную, подругу размышленья.

Я твой: люблю сей темный сад
С его прохладой и цветами,
Сей луг, уставленный душистыми скирдами,
Где светлые ручьи в кустарниках шумят.
Везде передо мной подвижные картины:
Здесь вижу двух озер лазурные равнины,
Где парус рыбаря белеет иногда,
За ними ряд холмов и нивы полосаты,
Вдали рассыпанные хаты,
На влажных берегах бродящие стада,
Овины дымные и мельницы крилаты;
Везде следы довольства и труда…

Я здесь, от суетных оков освобожденный,
Учуся в истине блаженство находить,
Свободною душой закон боготворить,
Роптанью не внимать толпы непросвещенной,
Участьем отвечать застенчивой мольбе
И не завидывать судьбе
Злодея иль глупца — в величии неправом.

Оракулы веков, здесь вопрошаю вас!
В уединенье величавом
Слышнее ваш отрадный глас.
Он гонит лени сон угрюмый,
К трудам рождает жар во мне,
И ваши творческие думы
В душевной зреют глубине.

Но мысль ужасная здесь душу омрачает:
Среди цветущих нив и гор
Друг человечества печально замечает
Везде невежества убийственный позор.
Не видя слез, не внемля стона,
На пагубу людей избранное судьбой,
Здесь барство дикое, без чувства, без закона,
Присвоило себе насильственной лозой
И труд, и собственность, и время земледельца.
Склонясь на чуждый плуг, покорствуя бичам,
Здесь рабство тощее влачится по браздам
Неумолимого владельца.
Здесь тягостный ярем до гроба все влекут,
Надежд и склонностей в душе питать не смея,
Здесь девы юные цветут
Для прихоти бесчувственной злодея.
Опора милая стареющих отцов,
Младые сыновья, товарищи трудов,
Из хижины родной идут собой умножить
Дворовые толпы измученных рабов.
О, если б голос мой умел сердца тревожить!
Почто в груди моей горит бесплодный жар
И не дан мне судьбой витийства грозный дар?
Увижу ль, о друзья! народ неугнетенный
И рабство, падшее по манию царя,
И над отечеством свободы просвещенной
Взойдет ли наконец прекрасная заря?​