Предмет: Английский язык, автор: kill489

Грамотный перевод этих всех текстов А,В,С,D,E. За правильный перевод даю 99 баллов!

Приложения:

Ответы

Автор ответа: zadora1109
0
А. Все страны имеют неписаные, но мощные правила поведения, которые могут быть объяснены только туземцев. И местные жители по-разному в aеt одной и той же си- туации:? "Когда англичане представили друг другу, они пожимают друг другу руки и сказать:" Как вы "они Иногда они делают Но жизнь не так церемонно Так?.. Бережливое дать вам только общие рекомендации. Никаких правил. Мы не помнить, что иностранцы не знают наши пути. и так долго, как вы дружелюбны и вежливы с сердцем, мы не против, что вы немного странному поведению Информация о правилах поведения как правило, относится к человеку, но не для всех это редко можно описать нацию такие выражения, как "Все британские люди делают это, или что лучше сказать: некоторые британские людей, и мы иногда не уверен, как действовать, и не могу сказать вам как действовать в этой ситуации Dr что. Вы можете узнать, что, в ответ на вопросы, мы часто ответить: «Ну, это зависит от В. Если вы являетесь гостем на британском доме, мой совет:" Спросите. если вы не знаете, что делать дальше ". Люди пользуются объяснения. И если вам задают вопросы, пытаются объяснить в ответ. Людям нравится, пытаясь понять. Но не чувствую, что реа вопрос нуждается в десяти минутах ответ . Стоп, прежде чем вы закончите свой Тори, так что ваши друзья могут задавать дополнительные вопросы. Во-первых, вы можете обнаружить, что





Второе через 5 минут сделаю

kill489: не совсем то и грамотно , мне не нужен переводчик , мне нужно чтобы сами перевели кто шарит в английском хорошо!
zadora1109: ну так не много переделать и всё
zadora1109: ну раз не надо вторую часть я не буду делать
kill489: делай вторую ладно
kill489: только немного грамотней , дам 50 баллов
Похожие вопросы
Предмет: Психология, автор: danilbogachev8p158hm
Работа ткачих-многостаночниц предъявляет повышенные требования к подвижности нервных процессов: так, например, работнице часто приходится переключаться с одного станка на другой, быстро сменять различные действия и т. п. Можно предположить, что ткачиха с инертной нервной системой не справится с подобными заданиями, связанными с переключением внимания. Однако в исследовании получены данные о высокой производительности труда инертных ткачих-многостаночниц. Приемы их работы отличаются от приемов деятельности подвижных ткачих. Инертные ткачихи много внимания уделяют предупредительным работам: стараются предупредить возможные «ч. п.», утолщения нити, обрывы и т. д., стараются работать спокойно, распределяют работу равномерно. Подвижные ткачихи больше внимания уделяют «срочным работам».

Задание:

Определите, что имеет место в описанной ситуации (изменение, маскировка темперамента или индивидуальный стиль деятельности).
Какие факты говорят в пользу вашего ответа?