Предмет: Другие предметы, автор: Аноним

Сообщение о Краснодаре самое основное.Помогите пожалуйста!!!


Кисуняотличница: Это как?

Ответы

Автор ответа: izmagilova1985
52
О Краснодаре краткоКраснодар основан в 1793 году, и до 1920 года носил имя Екатеринодар. 
Население около 700 тыс. человек. Является административным центром Краснодарского края.
Город постоянно растет и развивается, на 2013 год планируется официальное достижение звания города миллионера.
Районы Краснодара
Центральный район – здесь, конечно же, находятся множество торговых центров, кинотеатры, магазины и рестораны. Сам район делится на два подрайона: старый (исторический) центр и новый центр.
Старый центр расположен в южной части города. От парка им. М. Горького до ул. Северной и от ул. Кубанонабережной до карасунских озер. Застроен высотными домами бизнес-класса, это самый дорогой район города.
Новый центр - между ул. Офицерской и Северной. Здесь находится ул. Красная – главная улица Краснодара. На ней располагаются основная часть административных и культурных зданий. Гостям Краснодара советуют прогуляться по ул. Красной от парка им. Горького в сторону Первомайской рощи - тут располагаются множество достопримечательностей города.
Фестивальный район Краснодара (ФМР) – спальный район. Находится близко к центру города. Здесь находятся высотные дома, новостройки, так же присутствует частный сектор. В районе хорошо развита инфраструктура – множество магазинов, два рынка, кафе, бары.
Юбилейный район Краснодара (ЮМР) – спальный район. Находится близко к центру города, на берегу реки Кубань. Довольно новый район, частный сектор отсутствует. Есть множество супермаркетов, магазинов, торговых центров.
Черемушкинский район Краснодара (ЧМР) – находится рядом с центром. Один из старейших районов Краснодара. Здесь находятся частный сектор и советские постройки. 
Комсомольский район Краснодара (КМР) – спальный район города. Находится рядом с промышленной зоной. Дома советской застройки – есть новостройки. Хорошо развита инфраструктура – есть кинотеатры, торговые центры, магазины.
Район ЗИП и ул.40 лет Победы (ЗИП) – район находится недалеко от центра. Но до центра ведет одна дорога – поэтому постоянные пробки. Также есть рынки, магазины и кафе-рестораны.
Микрорайон гидростроителей (ГМР) – район достаточно удален от центра. Здесь множество зеленых зон. В этом районе находится Аквапарк, множество парков и скверов, развлекательные центры, магазины и т.д. Полностью автономный район.
Поселок им. Жукова (Энка) - полностью автономный район города. Построен в 90-е турецкой фирмой Энка. Дома и квартиры довольно хорошего качества. Район полностью автономен - своя электростанция, котельная и т д. Находится довольно далеко от центра города.
Витаминкомбинат – находится далеко от центра города в «зеленом» районе, без вредных производств. Есть кафе, магазины, инфраструктура, как и сам район, активно развивается.
Микрохирургия глаза и Славянский микрорайон (МХГ) – находится далеко от центра Краснодара. Есть как дома пяти- девяти и выше этажей, так и частный сектор. Не очень хорошо развитая инфраструктура.


Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: Oniel
Underline the correct form of the verb (Нужна правильная форма глаголов)

One day Robert Burns (1) was walking/walked near the sea. Suddenly he (2) heard/had heard a cry for help. He (3) was running/ran towards the water. Just then a sailor (4) was jumping off/jumped off a boat, and (5) had begun/began to swim towards the man who (6) were calling/was calling for help and saved him. The man who (7) saved/was saved was very rich. He (8) thanked/was thanking the brave sailor and gave him a shilling. By this time a lot of people (9) were standing/stood round them. They called the sailor a hero but the rich man (10) gave/had given him only a shilling. Burns (11) stopped/was stopped them and said, “Let him alone”. The gentleman (12) knows/has known better how much his life costs.

The famous author of detective stories, Arthur Conan Doyle, once (13) comes/came to Paris. He took a cab at the railway station to go to the hotel. “What hotel would you like to go to, Mr Conan Doyle?” asked the cabman. The writer (14) is greatly surprised/was greatly surprised. “How (15) do you know/has you known my name?” he asked.

“Well, it is simple. Yesterday I (16) read/had read in the newspaper that you would visit Paris. Then I (17) noticed/was noticed that your suit (18) is made of/was made of English wool,” the cabman said. “Wonderful! You (19) were/are a born detective!” said Conan Doyle. “Thank you, Sir,” the cabman said. “But another fact also (20) had helped/helped me” “What is it?” asked the writer. “You see, your name (21) is written/has been written on your luggage.”