Предмет: Українська мова,
автор: 666Alice666
Пояснити фразеологізми:
давати волю язикові
держати хвіст бубликом
дістати облизня
друге дихання
ждати з моря погоди
заварити кашу
козерем ходити
крутити носом
кури засміють
передавати куті меду
сісти в калюжу
Ответы
Автор ответа:
2
давати волю язикові - казати зайвого, чого не слід було говорити
держати хвіст бубликом - бути упевненим у собі
дістати облизня - зазнати невдачі
друге дихання - зявились но сили
ждати з моря погоди - марно ждати
заварити кашу - наробити справ
козерем ходити - тримати себе по-молодецькому, поважно або гордовито, зарозуміло;
крутити носом - вередувати.
кури засміють - опинитися в незручному, смішному становищі.
передавати куті меду - переборщити, пересолити, вийти за межі допустимого.
сісти в калюжу - потрапити в незручне становище
держати хвіст бубликом - бути упевненим у собі
дістати облизня - зазнати невдачі
друге дихання - зявились но сили
ждати з моря погоди - марно ждати
заварити кашу - наробити справ
козерем ходити - тримати себе по-молодецькому, поважно або гордовито, зарозуміло;
крутити носом - вередувати.
кури засміють - опинитися в незручному, смішному становищі.
передавати куті меду - переборщити, пересолити, вийти за межі допустимого.
сісти в калюжу - потрапити в незручне становище
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык,
автор: olesya88832ox1wgw
Предмет: Русский язык,
автор: abbas7170
Предмет: Английский язык,
автор: Kseniay786
Предмет: ОБЖ,
автор: 109223