Предмет: Русский язык, автор: Daniilkulakov

Какой русской пословице эквивалентны приведенные пословицы других народов?
Чем больше поспешности,тем меньше скорости(англ.).Тихо шел-дошел,торопился-с пути сбился(башк.).Кто торопится,тот мастером не станет(японская).Иди потихоньку-всегда дойдешь(персидкая).Поспешишь-все слова растеряешь(узбекская).Спешащая нога скоро спотыкается(татарская).

Ответы

Автор ответа: yulnik97
3
поспешишь-людей насмешишь; тише едешь, дальше будешь;поспешишь-людей насмешишь; тише едешь, дальше будешь;поспешишь-людей насмешишь; тише едешь, дальше будешь

Daniilkulakov: Что ????
yulnik97: это соответствия эквивалентов других народов русским пословицам
Daniilkulakov: Ааа,спасибо тогда
Похожие вопросы